公司画册翻译
从小到大,妈妈总会将我们的成长记录成册,最后汇成一本画册,代表着我们每个人的成长、样貌以及许多改变。而对于一个企业来说,也需要一本类似的画册,用来宣传自己的形象、文化、产品、服务与其它相关信息,然后进行公司画册翻译,作为公司企业形象。
一本好的企业画册必须正确传达产品的优良品质及性能,同时给观众带来卓越的视觉感受,进而获得在选购和使用之后的价值提升。设计师在接受有关产品企业画册的具体设计委托时,必须从两方面入手寻求表现的方法。
站在生产者的立场,充分认识和体会企业的指导思想、产品特性和目标对象的层次,以获得有关产品信息的第一手素材(其中企业提供的资料仅仅是原始的依据)。
站在市场和观众的方面,分析和归纳消费者的欲望,以把握其心理的倾向和动机,然后从中找出一条最佳的表达途径。这其中,信息的正确与否和定位是否恰当将决定企业画册设计的成败。
当今社会,竞争日趋加强,企业为增强企业市场竞争力,巩固品牌实力.运用不同的形式来扩大公司的对外宣传,画册就是最重要的表现形式之一,与此同时,公司画册翻译也成为企业竞争的代表。
亿维翻译常年向海内外人士提供公司画册翻译服务。公司画册翻译热线:010-64363677。
北京亿维翻译公司拥有卓越的翻译团队:前外交部高级译员韩刚统率的译员团队,主要吸收了北京大学、清华大学、北京外国语大学等高校的翻译专业毕业生。同时,亿维翻译的许多口译人员都选自联合国译训班和欧盟口译班的师生。公司的专职译员一般至少三年以上的实际翻译经验。
通常要体现企业的精神、文化、发展定位、企业性质等,以形象为主,产品为辅,首先确定创意定位,设计风格及行业定位,再进行版面设计,图片取景,摄影等手段来塑造企业的整体形象。
精彩的创意点子令人眼睛一亮,印象深刻,但正确的诉求才会改变人的态度,影响人的行为。比如在做服装画册时,高明的模特要利用身体语言尽量表现设计师的尽心制作,但千万忌讳让自己的高明条件掩盖了服饰的风采,否则很容易将读者的注意力吸引到模特的身材上而忘却了服装才是真正的主角,再好的创意如不能有效的传达信息,那都是违背专业精神的。