学位认证翻译机构
国外学历学位的认证是对留学生就读学校资质的一个检验,同时也是对留学生已取得的国外学历学位价值的一个考核。因此,留学生所取得的国外毕业证书和成绩单的翻译,需交由有资质的正规翻译机构进行翻译才具有效力,自己翻译无效。或者自己翻译后去找正规的翻译机构进行翻译盖章,但是翻译的质量和专业性往往很难把握。
那么,什么样的学位认证翻译机构才更靠谱一些?
1、在翻译学位证等证书时,正规翻译机构会选择长期从事证件翻译的译员,每一份翻译件均严格按照翻译、编辑、校对、排版四步骤进行,翻译内容力保准确,翻译质量确保合格,很多翻译内容使用的是专业术语,不能直译,要在翻译时需多用心多查阅,合理表达。
2、拥有一定的资质和荣誉
具备经工商部门批准核发营业执照和翻译公章,公安局对“翻译专用章”备案并加密,翻译专用章上有特别号码。公司还应该有对公账户,可以开具正规发票。
荣誉方面,例如翻译协会会员证书、美国翻译协会会员、质量管理体系认证等等。
3、要加盖非常清晰的翻译公司公章和教育部留学服务中心认可的翻译专用章、涉外章等。
北京亿维是一家具有涉外翻译资质的翻译机构,长期提供国内外学位和成绩单翻译服务,专业为留学生提供国外学历认证翻译服务,如果您也有这方面的需要,可以联系我们!