最受人欢迎的同声传译询价形式
咨询同声传译服务的价格也是有学问的。客户务必尽可能详细地介绍自己的需求,以便于翻译公司能在此基础上为您量身定制同声传译服务方案。亿维北京翻译公司就跟您分享一下最受欢迎的同声传译询价形式。
一般说来,标准的最受欢迎的同声传译询价形式应包括以下内容:需求方简介、项目时间(时长)、语言、内容、翻译方式、收费水平。
需求方简介:如果提出需求方能很简单的介绍一下自己,一方面是对被询价方的一个最基本的尊重,另一方面,翻译公司也能对客户能有个简单的了解,以便于后面的洽谈。
项目时间(时长):这点的重要性不用多说。只有告诉我同声传译公司具体的时间和服务所需时长,翻译公司才能据此对成本有个基本的估算,进而为您提供切合实际的具体报价。
语言:具体是指翻译方向,源语和译出语各是什么。如果不说明,翻译公司很有可能默认是中英互译。而在实际中,其它语种的口译服务也是广受客户欢迎的。
内容:项目主要涉及哪个领域。大家知道,语言是知识的载体。不管是口头还是笔头交流,语言和文字都承载了一定的知识和信息。如果能告诉翻译公司您项目所涉及的领域,那么翻译公司就能根据需求提供最符合的译员,这一点也尤为重要。
翻译方式:即是指翻译属于简单陪同、交替传译、同声传译等。别看这仅仅是个基本的信息。而有一些客户对于这三者的定义并不一定是清楚的。不清楚也还好,就怕向翻译公司提出需求时,说错了。以致于翻译公司给您报了一个不符合的报价。
翻译报价:也就是询价的核心内容,告诉翻译公司您所要了解的东西。
以上就是亿维翻译专门总结的一些同声传译询价的一些基本的知识,希望广大客户都能了解。
亿维翻译专业写稿